Saraswati José Agustín Goytisolo Bernard Grasset (trad.)

2017

Secret

Avant je ne savais pas
pourquoi tous nous devons
- jour après jour -

avancer toujours plus loin
tant, comme on dit,

que le corps résiste.

Maintenant je le sais.
Si tu viens avec moi
je te le dirai.

 

Extraits de Palabras para Julia (Paroles pour Julie) de José Agustín Goytisolo, traduit de l’espagnol par Bernard Grasset, in Saraswati, oct 2017

José Agustín Goytisolo, poète et traducteur, est né à Barcelone en 1928 et s’y est éteint en 1999. Opposé à la violence du franquisme, il voit dans le langage un lieu de lutte contre le superficiel, l’hypocrisie, le normalisé. Son premier recueil, Le Retour, paraît en 1955, son dernier, Les heures brûlantes, en 1996. José Agustín Goytisolo, qui écrivait en castillan, recherchait une vérité humaine à travers un chant authentique.